No exact translation found for مقاوم مثالي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مقاوم مثالي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • I must now sublimate all my impure thoughts... by going into the kitchen and making an endless string of perfect casseroles.
    أنا يَجِبُ الآن أَنْ أُبخّرَ كُلّ أفكاري السيئة. . . بدُخُول المطبخِ وجْعلُ خيط لانهائي مِنْ الأوعية المقاومة للحرارةِ المثاليةِ.
  • Among the new embargo regulations imposed by the current United States Administration, especially significant were those designed to ban, curb or impose conditions on the normal development of reciprocal academic exchanges; visits by students and professors; the flow of scientific information through various channels; the dissemination of, and adequate payment for work carried out in this sphere; and the acquisition of inputs, resources and tools for teaching and research.
    كما أن نساءهم ورجالهم، أطفالهم وشبابهم، كبارهم ومسنيهم، مضطرون إلى البقاء قيد الحياة والمضي قدما في ظل أصعب الظروف المفروضة عليهم من القوة العظمى، التي تسعى إلى القضاء على المقاومة ومثال الكرامة والسيادة الذي يقدمه الشعب الكوبي، وإن لجأت إلى إبادته إذا لزم الأمر.
  • It is very likely that this scenario would meet with huge regional opposition especially from the Arab Sunnis, Turkey, and Iran.
    لكن هذا الخيار سيصطدم مؤكدا بأشكال متعددة من المقاومة الإقليمية وعلى سبيل المثال من قبل السنة العرب وتركيا وإيران.
  • “A number of organizations of Iranian origin, such as the Iranian League for Human Rights, the Committee for the Defense of Iranian Political Prisoners, the Kurdistan Democratic Party of Iran and, of course, NCRI, send us information and, sometimes, petitions.
    “وتبعث إلينـا بمعلومات وأحيانا بطلبات منظمات عديدة من أصل إيراني مثل “عصبة حقوق الإنسان في إيران” أو “لجنة الدفاع عن السجناء السياسيين الإيرانيين” وأيضا “الحزب الديمقراطي لكردستان الإيرانية”، وطبعا المجلس الوطني للمقاومة، على سبيل المثال.
  • It is so hypocritical, following suicide attacks on which the Palestinian Authority has unambiguously spoken out, scornfully to equate them with the exemplary and heroic resistance of a people whose children, whose childhood has been stolen, have been reduced to fighting the most powerful army of occupation in the world by throwing stones with a courage that defies the imagination.
    ومن النفاق الصارخ تلك التسوية المزرية بين هذا العدوان وبين الهجمات الانتحارية التي عبّرت السلطة الفلسطينية عن رأيها فيها بكل وضوح، والإساءة إلى المقاومة البطولية والمثالية لشعب سُرقت طفولة أطفاله الذين اضطرتهم الظروف إلى مقاومة أقوى جيش احتلال في العالم بقذفه بالحجارة بشجاعة تفوق الخيال.
  • The experts agreed that a core concern in this area was that of determinism. While individuals have always employed a variety of techniques in an attempt to ensure certain qualities in their offspring, the current challenge for the international community is to decide how far individuals should be allowed to use biotechnology to determine traits of their children,
    واتفق الخبراء على أن من الشواغل الرئيسية في هذا المجال الجبرية، فإذا كان الأفراد قد استخدموا دائماً عديداً من التقنيات في محاولة لضمان بعض الصفات في نسلهم فإن التحدي الحالي أمام المجتمع الدولي هو أن يقرر إلى أي حد يمكن السماح للأفراد باستخدام التكنولوجيا الحيوية لتحديد سمات أطفالهم، وعلى سبيل المثال ضمان مقاومة بعض الأمراض أو وجود بعض السمات البدنية.